• <tr id='BbZhBF'><strong id='BbZhBF'></strong><small id='BbZhBF'></small><button id='BbZhBF'></button><li id='BbZhBF'><noscript id='BbZhBF'><big id='BbZhBF'></big><dt id='BbZhBF'></dt></noscript></li></tr><ol id='BbZhBF'><option id='BbZhBF'><table id='BbZhBF'><blockquote id='BbZhBF'><tbody id='BbZhBF'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='BbZhBF'></u><kbd id='BbZhBF'><kbd id='BbZhBF'></kbd></kbd>

    <code id='BbZhBF'><strong id='BbZhBF'></strong></code>

    <fieldset id='BbZhBF'></fieldset>
          <span id='BbZhBF'></span>

              <ins id='BbZhBF'></ins>
              <acronym id='BbZhBF'><em id='BbZhBF'></em><td id='BbZhBF'><div id='BbZhBF'></div></td></acronym><address id='BbZhBF'><big id='BbZhBF'><big id='BbZhBF'></big><legend id='BbZhBF'></legend></big></address>

              <i id='BbZhBF'><div id='BbZhBF'><ins id='BbZhBF'></ins></div></i>
              <i id='BbZhBF'></i>
            1. <dl id='BbZhBF'></dl>
              1. <blockquote id='BbZhBF'><q id='BbZhBF'><noscript id='BbZhBF'></noscript><dt id='BbZhBF'></dt></q></blockquote><noframes id='BbZhBF'><i id='BbZhBF'></i>
                资料下载 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
                > 软件下载 > 考研资料 >  内容

                2016考研英语_before和good具体译法

                • 软件大小:166kb
                • 资料等级:☆☆☆☆☆
                • 更新时间:2015-07-09
                • 文件类型:rar 格式
                • 下载次数:14755
                • 资料来源:互联网
                • 资料性质:免费资料
                • 附件说明
                资料地址:
                资料简介

                  1,直译成“(在)(以或之)前”。这时主句↑与before从句中的两个∩动作按时间先后依次发生。

                  Before I enter on the subject I have something to say. 在讨论这一问题之前,我有些话要说◥。

                  They led a miserable life before their hometown was liberated. 他们家乡☆解放前生活很苦。

                  2,译成“(后)才”。副词“才”在汉语中表示某事发生得晚或慢。如果在含有◣before从句的复合句中,强调从句动作发生︻得晚或慢时,就可以应用这种译法↘。这里又有两种情况,一种是主句主语为√名词或代词,另一种是主语与非人称it。 The train had left before he got to the station.火车开●了他才到车站。

                  It seemed a long time before my turn came.似乎过了好大一会儿才轮到我。

                  3,连词before与barely, scarcely, hardly连用ξ时还可译成“刚就”。在汉语中,“就”强调事情发生得早或快。如果原文突出主句与从句的动♀作一前一后紧接着或几乎同时发ξ 生,即可用此译法。

                  We had barely sat down before we heard bicycles outside. 我们刚坐下就听到外边有自◥行车的声音。

                内容来自 听力课堂网:/8i9q3r/show-233-329560-1.html
                用手机↘学英语,请加听力课堂微信公▓众号:tingclass123
                相关资料

                下载说明:
                为了达到优』质的下载速度,推荐使用迅雷软件下载本站资料。
                如〓果您发现该软件不能下载,请在线挑错,谢谢!
                未经本站明确许可,任∏何网站不得非法盗链及抄袭本站资源;如引用页面,请注明来自本站,谢谢您的支持!

                • 频道推荐
                • |
                • 全站推荐
                • 广播听力
                • |
                • 推荐下载
                • 网站推荐